Украинское телевидение почти полностью переходит на украинский язык

Телеканалы Украины практически полностью переходят на украинский язык вещания. 13 октября вступил в силу закон о квотах, согласно которому вещатели обязаны вести эфиры на государственном языке, а также дублировать на украинском фильмы и сериалы, передает ТАСС.

Согласно новым правилам, в эфире общенациональных каналов должно быть не менее 75%, а в эфире региональных – 50% украиноязычных программ. Считаться таковой она может, только если все реплики ведущих будут звучать на государственном языке. Использование других языков допускается, например, в репортажах с места событий и комментариях приглашенных гостей. Но такая норма действует, если программа выходит в прямом эфире. Если она идет в записи, то реплики должны дублироваться на украинский язык.

Кроме того, фильмы и телепрограммы, которые созданы не на украинском языке и не являются собственным продуктом телерадиокомпаний, обязательно должны иметь дубляж на украинском языке. Исключение составляют советские фильмы, однако они должны выходить с субтитрами. Сделали исключение депутаты и для крымских татар – их язык уравнен в правах с украинским.

Телеканалы теперь смогут вести передачи на русском или другом языке в основном ночью, поскольку считать процент украинского языка в эфире будут не в течение всех суток, а отдельно по двум промежуткам — с 07:00 до 18:00 и с 18:00 до 22:00. За невыполнение норм закона предусмотрен штраф в размере 5% от лицензионного сбора. Следить за исполнением новых норм будет Национальный совет по вопросам телевидения и радиовещания.

Закон о языковых квотах на телевидении Рада приняла в мае, дав телеканалам время до 13 октября на «перестройку». При этом, как пояснила глава комитета Верховной рады по вопросам свободы слова и информационной политики Виктория Сюмар, которая и стала автором принятого парламентом закона, «после этого еще на протяжении одного года (до октября 2018 года) программы могут засчитываться в украинскую квоту, даже если они на русском языке».

Многие эксперты и политики считают, что языковые квоты на телевидении могут привести к оттоку телезрителей, а также могут создать новые конфликты и напряженность в обществе.