Квотами украинского языка на ТВ Верховная рада подвергла дискриминации большинство населения Украины – украинский эксперт

Верховная рада приняла закон об установлении на общенациональных каналах страны квоты в 75% на телепередачи и фильмы на украинском языке. Политический аналитик, директор Фонда гуманитарных стратегий Михаил Павлив считает это проявлением дискриминации. Об этом он написал на своей странице в Facebook.

«Скажите, малоуважаемые, если две трети страны говорит и думает на русском или на разных вариантах суржика, и в быту и работе предпочитает русский язык, не является ли дискриминацией сокращение применения родного для них язык на телевидении до 25 или меньше того процентов? И если это не дискриминация, то что вообще тогда можно назвать дискриминацией?», – написал Павлив.

Он обратил внимание, что в 2007 году на территории бывшего СССР одной из наиболее уважаемых в мире социологической службой – международным институтом Гэллапа – было проведено исследование, посвященное определению массовости применения русского языка в быту.

«Эксперты института по результатам исследования пришли к выводу, что для 83% украинцев русский является языком общения дома и в быту. Чтобы определить язык общения в быту, исследователи прибегли к хитрости – всем респондентам предлагались одинаковые вопросы в двух вариантах, на украинском и на русском. С полным правом выбирать анкету и язык ответа. Очевидно, что респонденты выбирали язык для них более привычный, язык повседневного общения, язык, на котором они думают. Отдавших предпочтение русскоязычным анкетам оказалось 83%», – написал эксперт.

Не менее показательными, отмечает политолог, оказались данные об использовании русского языка при введении запросов с территории Украины в поисковых системах Google и Яндекс, а также в сетевой энциклопедии Википедия: две третьих запросов с территории Украины осуществлялись на русском языке.

«Как же так? Ведь по переписи 2001 года 67,5% респондентов назвали родным языком украинский! Все просто – людям свойственный конформизм. В представлении большинства людей гражданство и родной язык – это связанные понятия. Осознанный или естественный выбор в пользу гражданства какой либо страны в представлении очень многих обязывает принять для себя язык и культуру этой страны как родные и как ключевые атрибуты этого выбора. Но это официально. В быту же люди продолжают пользоваться языком домашнего общения, или как еще говорят – языком матери», – поясняет Павлив.